Possible (adjectif)


Définition de l'Académie française (éd. 1986)

Adjectif 

XIII e siècle. Emprunté du latin possibilis, « », lui-même dérivé de posse, « pouvoir ».

I. Adj.
1. Qui peut être, se produire ; que l'on peut faire, réaliser. Plusieurs réponses à cette question sont s. Il n'y a aucune comparaison entre ces deux hommes. Une erreur est toujours . Cela est difficile, mais . Il a fait tout ce qui était humainement pour améliorer le sort des victimes. Employer tous les moyens s pour parvenir à ses fins. Cela est dans les choses s. « Viendrez-vous ? ? C'est . » Si c'est ou, ellipt., si . C'est bien, c'est fort , mais je pense malgré tout que... Dans une expression comportant un superlatif relatif, Possible s'accorde avec le nom s'il qualifie celui-ci, mais il s'emploie adverbialement s'il renforce le superlatif et reste alors invariable. C'est la meilleure des solutions s, de toutes les solutions s . Le moins d'erreurs, de fautes s. Venez le plus tôt, le plus promptement . Parler le moins . Pour exprimer la surprise, l'incrédulité, l'indignation. Est-il ! Ce n'est pas ! Fam. Ce n'est pas Dieu ! Ellipt. « Il est parti ? Pas ! » Dans des tours impersonnels. Venez le plus tôt qu'il vous sera , aussitôt qu'il vous sera . Elle se porte aussi bien qu'il est ou, ellipt., aussi bien que . Nous éviterons, autant qu'il est ou, ellipt., autant que , d'emprunter cette route . Elles sont aussi différentes qu'il est ou, ellipt., que . Il est, il semble, il paraît de ou que. Suivi d'un infinitif. Il ne m'est pas de rester ici. Des côtes françaises, il est parfois d'apercevoir l'Angleterre . Suivi du subjonctif. Il est qu'elle vienne. Spécialt. Qui, sans être, pourrait ou aurait pu être ; qui n'a pas encore de réalité mais est susceptible d'advenir. Pour Leibniz, Dieu a actualisé ce monde-ci entre tous les mondes s. Sa venue les réjouit. Il apparaît comme un vainqueur de la course. Expr. proverbiale. Tout est pour le mieux dans le meilleur des mondes s , formule empruntée au personnage du philosophe Pangloss, dans le Candide de Voltaire.
2. Permis, autorisé ; acceptable. Il y a deux orthographes s de ce mot. Avec certains adjectifs, comme « comptant », seul l'accord en nombre est . Cette situation n'est plus , elle est devenue insupportable. Ce n'est plus , partons ! Dans des tours impersonnels. Il n'est pas toujours de dire ce que l'on pense .

II. N. m. Ce qui peut être ou peut se produire, ce que l'on peut faire. Le et le réel. Le champ des s. Il a essayé, dans la mesure du , de traduire ce texte avec fidélité. Faire son , tout son pour qu'une chose réussisse. C'est dans le domaine du . Loc. adv. Au , autant qu'il se peut, extrêmement. Il est malin au .


Signification de l'Académie française (éd. 1932-35)

Adjectif 

Qui peut être, ou qui peut se faire. "Ce que vous dites est possible. Cela est difficile, mais cependant . Il a éprouvé tous les malheurs s. Cela est dans les choses s. Est-il que cela soit? Cela n'est pas . Il ne m'est pas de rester ici. Faites cela aussi bien qu'il est , le mieux qu'il est possible. Venez le plus tôt qu'il vous sera , aussitôt qu'il vous sera ." On dit par ellipse : "Venez le plus tôt , le moins tard , le plus promptement . Le moins d'erreurs, de fautes . Autant que , etc."
Il s'emploie aussi comme nom masculin. "Les bornes du . Faire le , son possible, tout son pour qu'une chose réussisse."
AU POSSIBLE, Autant qu'il est . "Il est ingénieux au ."



Dictionnaire d'Emile Littré

Adjectif 



 1   Qui peut être, qui peut se faire. Il est que cela se fasse. Il est de faire cela.
BALZ.: « Est-il que nous travaillions à la structure et à la cadence d'une période, comme s'il y allait de notre vie ? »
RETZ: « S'il n'y eût point eu de barricades à la prise de M. de Broussel, l'on se serait moqué de ceux qui auraient cru qu'elles eussent été seulement s »
SÉV.: « C'est la meilleure place [maître d'hôtel du roi] pour subsister qu'il est »
BONNET: « Il faut considérer que tous les êtres qui existent actuellement existaient comme s dans l'entendement divin avant la création »
VILLEMAIN: « Tout est sans doute pour le moment ; mais tout est impuissant contre l'Europe »
    Il est que, avec le futur.
MOL.: « Est-il que toujours j'aurai du dessous avec elle ? »
MOL.: « Est-il que vous serez toujours embéguiné de vos apothicaires et de vos médecins ? »
    Par ellipse. Venez le plus tôt . Le moins d'erreurs .
FONTEN.: « Un conquérant, afin de perpétuer son nom, extermine le plus d'hommes »
BUFF.: « Si une fois nous supposons le plus petit atome ... »
    Dans cet emploi, est toujours invariable.
    Autant que , autant qu'il est .

 2   S. m. Tout ce qu'on peut.
BALZ.: « J'ai trop bonne opinion de tant de dignes prélats pour m'imaginer qu'ils ne se contentassent pas d'employer les foudres du Vatican, mais fissent encore leur pour évoquer ceux de l'arsenal »
SÉV.: « Je ferai mon pour retrouver quelque nouvel ami »
    Au , au dernier degré, extrêmement, beaucoup.
     Francion, VI, p. 221: Le fils d'un marchand, ignorant et présomptueux au , arriva un jour en une compagnie où j'étais
HAMILT.: « Incommode et revêche au »
SAINT-SIMON: « Ce premier ministre [Richelieu], soupçonneux au , allait à mon père sur les ombrages qu'il prenait »
VOLT.: « Le grand pensionnaire Barnevelt, qui était du parti contraire à Gomar [sur la prédestination], eut la tête tranchée à l'âge de soixante-douze ans, le 13 mai 1619, pour avoir contristé au l'Église de Dieu »

 3   Tout ce qui peut arriver, tout ce qui peut se faire.
RETZ: « Tout le lui vint [à Monsieur] dans l'esprit, et ce qui arrive toujours en cette rencontre, tout l'im succéda dans son imagination à tout le »
RETZ: « L'on doit hasarder le , toutes les fois que l'on se sent en état de profiter même du manquement du succès »
J. J. ROUSS.: « Qui concentre les voeux dans l'étroite borne des s »
BONNET: « Leibnitz dit que l'intelligence divine est la région éternelle du »
DIDER.: « Tous les s ne doivent point avoir lieu en bonne peinture, non plus qu'en bonne littérature »
LAMART.: « Du nectar idéal sitôt qu'elle a goûté, La nature répugne à la réalité : Dans le sein du en songe elle s'élance, Le réel est étroit, le est immense »

 4   Adverbialement. Peut-être (emploi qui a vieilli, mais qui mériterait d'être rajeuni).
BALZ.: « Pour aller au-devant d'un mal qui n'arrivera jamais »
LA FONT.: « .... Notre mort (Au moins de nos enfants, car c'est tout un aux mères) Ne tardera guères »
MOL.: « Son heure doit venir ; et c'est à vous Qu'est réservé l'honneur de la rendre sensible »
CAILLÈRES: « Il y a des gens qui disent pour peut-être ; ce mot a vieilli, et n'est plus du bon usage en ce sens-là »
    On dit dans le même sens : que. Possible que oui, que non.
BALZ.: « Et à l'heure que je vous parle, qu'on vous accuse d'être méchant »
CORN.: « Ne l'entreprenez pas ; qu'après tout Votre dextérité n'en viendrait pas à bout »
MOL.: « Possible que, malgré la cure qu'elle essaie, Mon âme saignera longtemps de cette plaie »

HISTORIQUE
    XIVème siècle
ORESME: « Chose à avoir »
    XVIème siècle
MARG.: « De rechef je vous recommande cest affaire de mon »
MARG.: « Je me sens tenue à vous, qu'il n'est de plus »
MARG.: « Pour une veufve estrangiere au pays, elle a fait plus que son »
AMYOT: « Quant au faict, en soy, il le trouvoit mauvais, et le blasmoit au »
MAROT: « Possible n'est que bien t'excuser sceusses »
ID.: « ... Car leur ardeur est aspre le »
MONT.: « Ce livre est gentil et plein, ce qu'il est »
MONT.: « Il est que l'action de la veue s'estoit hebetée pour.... »
LA BOÉTIE: « Il fault excuser Ulysse, auquel lors il estoit besoing d'user de ce langage »

ÉTYMOLOGIE
    Bourguig. pôssible, peut-être ; Berry, , peut-être : il viendra ce matin ; provenç. ; espagn. posible ; portug. possivel ; ital. possibile ; du latin possibilis, qui vient de posse, pouvoir.


Signification éditée en 1835 par l'Académie Française



Qui peut être, ou qui peut se faire. "Ce que vous dites est . Cela est difficile, mais cependant . Les êtres s. Il a éprouve tous les malheurs s. Cela est dans les choses s. Est-il que cela soit? Cela n'est pas . Cela ne m'est pas . Il n'est pas de rester ici. Faites cela aussi bien qu'il est , le mieux qu'il est . Venez le plus tôt qu'il vous sera , aussitôt qu'il vous sera ." On dit par ellipse, dans le langage familier: "Venez le plus tôt , le moins tard , le plus promptement . Le moins d'erreurs, de fautes . Etc."
Il s'emploie quelquefois substantivement, au masculin. "Les bornes du . Faire le , son , tout son pour qu'une chose soit." Ces phrases sont familières.



1ère ancienne définition de 1798 (Académie Française)

Adjectif 


des 2 genres. Qui peut être, ou qui peut se faire. "Ce que vous dites est . Cela est difficile, mais pourtant . Les êtres s. Est-il que cela soit? Cela n'est pas ". On le fait quelquefois substantif. "Les bornes du . Faire le , son ". Il est familier.



2ème ancienne définition de 1798 (Académie Française)



Possible, se mettoit autrefois adverbialement, et signifioit, Peut-être. "Possible ferez - vous ce qu'on voudra. Possible ira-t-il. Possible n'ira-t-il pas". Il est vieux.



1ère signification éditée en 1762 (dictionnaire de l'Académie Française)

Adjectif 


Qui peut être, ou qui peut se faire. "Ce que vous dites est . Cela est difficile, mais pourtant . Les êtres s. Est-il que cela soit? Cela n'est pas ."
Il est aussi substantif dans certaines phrases, comme, "J'y ferai tout mon ," pour dire, J'y ferai tout ce qui dépendra de moi, j'y ferai tous mes efforts. Il est du style familier.



2ème signification éditée en 1762 (dictionnaire de l'Académie Française)



se mettoit autrefois adverbialement, & signifioit, Peut-être. "Possible ferez-vous ce qu'on voudra. Possible ira-t-il. Possible n'ira-t-il pas." Il est vieux.



Signification éditée en 1694 (selon l'Académie Française)

Adjectif 


de tout genre. Qui peut estre, ou qui peut se faire. "Ce que vous dites est . cela est difficile, mais pourtant . quelques-uns tiennent que la pierre philosophale est . les estres s. est-il que cela soit? cela n'est pas ".
Il est aussi substantif, & sign. Pouvoir. "Je feray tout mon pour empescher ce malheur".
"Possible" se met quelquefois adverbialement, & signifie Peut-estre. "Possible ferez-vous ce qu'on voudra. ira-t'il. n'ira-t'il pas".




Emplacement dans le dictionnaire :

possedé
posseder
posséder
possesseur
possessif
possession
possessionné
posset
possibilité

possiblement
post
postal
postdater
poste
posté
poster
postères
posterieur
postérieur
posterieurement




Quelques citations relatives :

Citation n°1 de Pierre LOTI (Mon frère Yves)

...effort, à peine conscient, pour se retourner. Mais son pied gauche, qui lui fit tout à coup grand mal, était pris dans une chose rigide contre laquelle on sentait bien qu'il n'y avait pas de lutte possible. - Ah ! oui, il reconnaissait cette sensation, il comprenait maintenant : les fers ! ... il connaissait bien déjà ce lendemain inévitable des grandes nuits de plaisirs : être rivé à la barre par une...


Citation n°2 de Pierre LOTI (Mon frère Yves)

...cette faiblesse-là... peut-être serait-on encore un peu indulgent pour lui à cause de sa bonne conduite à bord, de son courage à la peine et de son rude travail dans les mauvais temps. - si c'était possible, -si on ne lui donnait pas une punition trop grave, il est certain qu'il ne recommencerait plus et se ferait tout pardonner. C'était une grande résolution, cette fois. Quand il avait bu seulement un...


Citation n°3 de Pierre LOTI (Mon frère Yves)

...dans le port sortaient en même temps que les ouvriers de l'arsenal, et alors, elle, chaque soir, appuyée à sa fenêtre, regardait passer ce flot d'hommes, les yeux inquiets, fouillant le plus loin possible dans tous ces groupes, cherchant celui qui lui avait pris sa vie. Elle le reconnaissait de loin, à sa haute taille droite, à sa carrure ; son col bleu dominait les autres. Quand elle l'avait...


Citation n°4 de Pierre LOTI (Mon frère Yves)

...d'abord, refusant, se dérobant, avait fini par se laisser faire, parce qu'il se sentait aimé de tous. Et moi, j'espérais dans ce moyen nouveau et peut-être étrange : le rapprocher de moi le plus possible et l'élever au-dessus de sa vie passée, de ses amis d'autrefois. Cette chose qu'on est convenu d'appeler éducation, cette espèce de vernis, appliqué d'ailleurs assez grossièrement sur tant d'autres,...


Citation n°5 de Pierre LOTI (Le Roman d'un enfant)

...jamais vues de la campagne ; je la sentais autour de moi, triste et immense, déjà vaguement connue ; elle me faisait peur, mais elle m'attirait cependant, -et, pour rester là le plus longtemps possible sans qu'on vînt me chercher, je me cachais encore davantage, ayant pris sans doute l'expression de figure d'un petit peau-rouge dans la joie de ses forêts retrouvées. Mais tout à coup je m'entendis...


Autres Recherches
Synonymes
Conjugaisons
Synonymes : cliquez ici


Accès direct à ptidico.com: cliquez ici...